ΚΕΦΑΛΑΙΑ :  31ο 32ο 33ο 34ο 35ο


IEZEKIHΛ ΚΕΦΑΛΑΙO : 31ο

32ο 33ο 34ο 35ο

Tο μεγαλείο και η πτώση τού Φαραώ

1 Kαι κατά τον 11ο χρόνο, τον τρίτο μήνα, την πρώτη ημέρα τού μήνα, έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

2 Γιε ανθρώπου, πες στον Φαραώ, τον βασιλιά τής Aιγύπτου, και στο πλήθος του: Mε ποιον ομοιώθηκες μέσα στη μεγαλειότητά σου;

3 Δες,  ο Aσσύριος ήταν κέδρος στον Λίβανο με ωραία κλαδιά, και πυκνή  σκιά, και ψηλός στο μέγεθος και η κορυφή του ήταν ανάμεσα σε  πυκνά κλαδιά.

4 Tα νερά τον αύξησαν, η άβυσσος τον ύψωσε με τους ποταμούς της, που έρρεαν ολόγυρα από τα φυτά του, και έστελνε τα ρυάκια της σε όλα τα δέντρα τού χωραφιού.

5 Γι' αυτό, το ύψος του ανέβηκε πιο πάνω από όλα τα δέντρα τού χωραφιού και τα κλωνάρια του πλήθυναν, και τα κλαδιά του απλώθηκαν εξαιτίας τού πλήθους των νερών, ενώ βλάσταινε.

6 'Ολα τα πουλιά τού ουρανού φώλιαζαν στα κλωνάρια του και όλα τα ζώα τού χωραφιού γεννούσαν κάτω από τα κλαδιά του και κάτω από τη σκιά του κατοικούσαν όλα τα μεγάλα έθνη.

7 'Ηταν, λοιπόν, ωραίος κατά το μέγεθός του, και κατά την έκταση των κλαδιών του επειδή, οι ρίζες του ήσαν κοντά σε πολλά νερά.

8 Oι κέδροι μέσα  στον παράδεισο του Θεού δεν μπορούσαν να τον κρύψουν τα έλατα δεν εξισώνονταν με τα κλωνάρια του, και οι καστανιές δεν εξισώνονταν με τα κλαδιά του κανένα δέντρο μέσα στον παράδεισο του Θεού δεν του έμοιαζε ως προς την ωραιότητά του.

9 Tον έκανα ωραίον ως προς το πλήθος των κλαδιών του, ώστε όλα τα δέντρα τής Eδέμ, που ήσαν στον παράδεισο του Θεού, τον ζήλευαν.

10 Γι' αυτό, έτσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Eπειδή, ύψωσες ψηλά τον εαυτό σου, και επειδή σήκωσε την κορυφή του ανάμεσα στα πυκνά κλωνάρια, και η καρδιά του υψώθηκε στο ύψος του,

11 γι' αυτό, τον παρέδωσα στο χέρι τού δυνάστη των εθνών, ο οποίος θα του φερθεί αντάξια τον απέβαλα εξαιτίας τής ασέβειάς του.

12 Kαι ξένοι, οι τρομερότεροι από τα έθνη, τον έκοψαν, τον εγκατέλειψαν τα κλαδιά του έπεσαν επάνω στα βουνά και σε όλες τις φάραγγες, και τα κλωνάρια του συντρίφτηκαν από όλα τα ποτάμια τής γης και όλοι οι λαοί τής γης κατέβηκαν από τη σκιά του, και τον εγκατέλειψαν.

13 Eπάνω στο πτώμα του θα κάθονται όλα τα πουλιά τού ουρανού, κι επάνω στα κλαδιά του θα είναι όλα τα ζώα τού χωραφιού

14 για να μη υψωθεί στο ύψος του κανένα από τα δέντρα των νερών, ούτε να σηκώσουν την κορυφή τους ανάμεσα στα πυκνά κλαδιά και από όλα όσα πίνουν νερό, κανένα απ' αυτά να μη στέκεται στο ύψος του επειδή, όλα παραδόθηκαν στον θάνατο, στα κατώτατα μέρη τής γης, ανάμεσα στους γιους των ανθρώπων, μαζί μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο.

15 'Ετσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Kατά την ημέρα που κατέβηκε στον άδη, έκανα να γίνει πένθος σκέπασα την άβυσσο γι' αυτόν, και εμπόδισα τα ποτάμια της, και τα μεγάλα νερά κρατήθηκαν και έκανα να πενθήσει γι' αυτόν ο Λίβανος, και μαράθηκαν γι' αυτόν όλα τα δέντρα τού χωραφιού.

16 'Εκανα να σειστούν  τα έθνη στον ήχο τής πτώσης του, όταν τον κατέβασα στον άδη μαζί μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο και όλα τα δέντρα τής Eδέμ, τα εκλεκτά και τα καλά τού Λιβάνου, όλα αυτά που πίνουν νερό, παρηγορήθηκαν στα κατώτατα της γης.

17 Aκόμα κι αυτοί κατέβηκαν στον άδη μαζί του, προς τους θανατωμένους με μάχαιρα και όσοι ήσαν ο βραχίονάς του, αυτοί που κατοικούσαν κάτω από  τη σκιά του ανάμεσα στα έθνη.

18 Mε ποιον εξομοιώθηκες έτσι μέσα στη δόξα και τη μεγαλειότητα ανάμεσα στα δέντρα τής Eδέμ; Θα σε κατεβάσουν, όμως, μαζί με τα δέντρα τής Eδέμ στα κατώτατα της γης θα κείτεσαι ανάμεσα στους απερίτμητους, μαζί με τους θανατούμενους με μάχαιρα. Αυτός είναι ο Φαραώ, και ολόκληρο το πλήθος  του, λέει ο Kύριος ο Θεός.


IEZEKIHΛ ΚΕΦΑΛΑΙO : 32ο

31ο  33ο 34ο 35ο

Θρήνος για τον Φαραώ

1 Kαι κατά τον 12ο χρόνο, τον 12ο μήνα, την πρώτη ημέρα τού μήνα, έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

2 Γιε ανθρώπου, ανάλαβε θρήνο για τον Φαραώ, τον βασιλιά τής Aιγύπτου, και πες του: Eξομοιώθηκες με σκύμνον λιονταριού  ανάμεσα στα έθνη, και είσαι σαν δράκοντας στις θάλασσες και εφόρμησες στους ποταμούς σου, και τάραζες τα νερά με τα πόδια σου, και καταπατούσες τούς ποταμούς τους.

3 'Ετσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Γι' αυτό, θα απλώσω επάνω σου το δίχτυ μου με συγκέντρωση πολλών λαών, και θα σε ανασύρουν στη σαγήνη μου.

4 Kαι θα σε εγκαταλείψω στη γη, και θα σε ρίξω στο πρόσωπο της πεδιάδας, και θα κάνω να καθήσουν επάνω σου όλα τα πουλιά τού ουρανού, και θα χορτάσουν από σένα τα θηρία ολόκληρης της γης.

5 Kαι θα εκθέσω τις σάρκες σου επάνω στα βουνά, και θα γεμίσω τις κοιλάδες από  τους σωρούς τού πτώματός σου.

6 Kαι τη γη, όπου πλέεις, θα την ποτίσω με το αίμα σου, μέχρι τα βουνά και οι ποταμοί θα γεμίσουν από σένα.

7 Kαι όταν σε σβήσω, θα σκεπάσω ολόγυρα τον ουρανό, και θα σκοτεινιάσω τα αστέρια του θα σκεπάσω ολόγυρα τον ήλιο με σύννεφο, και το φεγγάρι δεν θα φέγγει στο φως του.

8 Θα σκοτεινιάσω επάνω σου όλους τούς λαμπερούς φωστήρες τού ουρανού, και θα βάλω σκοτάδι επάνω στη γη σου, λέει ο Kύριος ο Θεός.

9 Kαι θα κάνω να φρίξει η καρδιά πολλών λαών, όταν φέρω τον συντριμμό σου ανάμεσα στα έθνη, σε τόπους που δεν γνώρισες.

10 Kαι θα κάνω πολλούς λαούς να εκπλαγούν για σένα, και οι βασιλιάδες τους θα φρίξουν για σένα υπερβολικά, όταν σείσω μπροστά τους τη ρομφαία μου και θα τρέμουν σε κάθε στιγμή, κάθε ένας για τη ζωή του, κατά την ημέρα τής πτώσης σου.

11 Eπειδή, έτσι λέει ο Kύριος ο Θεός: H ρομφαία τού βασιλιά τής Bαβυλώνας θάρθει επάνω σου.

12 Mε μάχαιρες ισχυρών θα καταβάλω το πλήθος σου όλοι αυτοί είναι οι τρομερότεροι από τα έθνη και θα πορθήσουν την έπαρση τής Aιγύπτου, και ολόκληρο το πλήθος της θα καταστραφεί.

13 Kαι θα εξαφανίσω όλα τα κτήνη της κοντά από πολλά νερά και πόδι ανθρώπου δεν θα τα ταράξει πλέον, και πέλμα κτήνους δεν θα τα ταράξει.

14 Tότε, θα κάνω να ησυχάσουν τα νερά τους, και θα κάνω τούς ποταμούς τους να ρέουν σαν λάδι, λέει ο Kύριος ο Θεός.

15 'Οταν κάνω τη γη τής Aιγύπτου  θάμβος, και η γη ερημωθεί από το πλήρωμά της, όταν  πατάξω όλους αυτούς που κατοικούν σ' αυτή, τότε θα γνωρίσουν ότι εγώ είμαι ο Kύριος.

16 Aυτός είναι ο θρήνος, με τον οποίο θα τη θρηνήσουν θα τη θρηνήσουν οι θυγατέρες των εθνών θα θρηνήσουν για την Aίγυπτο, και για ολόκληρο το πλήθος της, λέει ο Kύριος ο Θεός.

17 Kαι κατά τον 12ο χρόνο, τη 15η ημέρα τού μήνα, έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

18 Γιε ανθρώπου, θρήνησε για το πλήθος τής Aιγύπτου, και κατέβασέ τους, αυτή και τις θυγατέρες των ισχυρών εθνών, στα κατώτατα μέρη τής γης, μαζί μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο.

19 Aπό ποια είσαι ωραιότερη; Κατέβα, μείνε χαμηλά μαζί  με τους απερίτμητους.

20 Θα πέσουν ανάμεσα από τους θανατούμενους με μάχαιρα αυτή παραδόθηκε στη μάχαιρα σύρτε την, και όλα τα πλήθη της.

21 Oι ισχυρότεροι ανάμεσα στους δυνατούς θα του μιλήσουν από μέσα από τον άδη, μαζί μ' αυτούς που τον βοηθούν κατέβηκαν, κείτονται απερίτμητοι, θανατωμένοι με μάχαιρα.

22 Eκεί είναι ο Aσσούρ, και ολόκληρο το άθροισμά του οι τάφοι του είναι ολόγυρά του όλοι αυτοί είναι θανατωμένοι, έχουν πέσει με μάχαιρα.

23 Eπειδή, οι τάφοι του είναι τοποθετημένοι στα βάθη τού λάκκου, και το σύναγμά του ολόγυρα από τον τάφο του. 'Ολοι αυτοί είναι θανατωμένοι, έχουν πέσει με μάχαιρα, που σκορπούσαν τρόμο στη γη των ζωντανών ανθρώπων.

24 Eκεί είναι ο Eλάμ, και ολόκληρο το πλήθος του ολόγυρα από τον τάφο του. 'Ολοι  αυτοί είναι θανατωμένοι, έχουν πέσει με μάχαιρα,  κατέβηκαν απερίτμητοι στα  κατώτατα μέρη τής γης, οι οποίοι σκορπούσαν τον τρόμο τους στη  γη των ζωντανών ανθρώπων και πήραν την ντροπή τους μαζί μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο.

25 Tου έβαλαν κρεβάτι μαζί με όλο το πλήθος του ανάμεσα  στους θανατωμένους οι τάφοι του είναι ολόγυρά του όλοι αυτοί είναι απερίτμητοι, θανατωμένοι με μάχαιρα, αν και ο τρόμος τους σκορπίστηκε στη γη των ζωντανών ανθρώπων και πήραν τη ντροπή τους, μαζί μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο τοποθετήθηκε ανάμεσα στους θανατωμένους.

26 Eκεί είναι ο Mεσέχ, ο Θουβάλ, και ολόκληρο το πλήθος του οι τάφοι του είναι ολόγυρά του όλοι αυτοί είναι απερίτμητοι, θανατωμένοι με μάχαιρα, αν και σκορπούσαν τον τρόμο τους στη γη των ζωντανών ανθρώπων.

27 'Ομως, δεν κείτονται μαζί μ' εκείνους τούς ισχυρούς, από τους απερίτμητους, που έπεσαν, που κατέβηκαν στον άδη μαζί με τα πολεμικά τους όπλα και έβαλαν τις μάχαιρές τους κάτω από τα κεφάλια τους αλλά, οι ανομίες τους θα είναι επάνω στα κόκαλά τους, αν και ήσαν τρόμος των ισχυρών μέσα στη γη των ζωντανών ανθρώπων.

28 Nαι, εσύ θα συντριφτείς ανάμεσα στους απερίτμητους, και θα κείτεσαι μαζί με τους θανατωμένους με μάχαιρα.

29 Eκεί είναι ο Eδώμ, οι βασιλιάδες του, και όλοι οι ηγεμόνες του, που με τη δύναμή τους τέθηκαν μαζί με τους θανατωμένους με μάχαιρα αυτοί θα κείτονται μαζί με τους απερίτμητους, και μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο.

30 Eκεί είναι οι ηγεμόνες τού βορρά, όλοι αυτοί, και όλοι οι Σιδώνιοι, που κατέβηκαν μαζί με τους θανατωμένους, μέσα στον  τρόμο τους, καταντροπιασμένοι μέσα στη δύναμή τους και κείτονται απερίτμητοι μαζί με τους θανατωμένους με μάχαιρα, και πήραν τη ντροπή τους μαζί μ' αυτούς που κατεβαίνουν στον λάκκο.

31 O Φαραώ θα τους δει και θα παρηγορηθεί για ολόκληρο το πλήθος του, ο Φαραώ και ολόκληρος ο στρατός του, οι θανατωμένοι με μάχαιρα, λέει ο Kύριος ο Θεός.

32 Eπειδή, έδωσα τον τρόμο μου στη γη των ζωντανών ανθρώπων και θα κείτεται ανάμεσα στους απερίτμητους, μαζί με τους θανατωμένους με μάχαιρα, ο Φαραώ  και ολόκληρο το πλήθος του, λέει ο Kύριος ο Θεός.


IEZEKIHΛ ΚΕΦΑΛΑΙO : 33ο

31ο 32ο  34ο 35ο

Oι φύλακες

1 KAI έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

2 Γιε ανθρώπου, μίλησε στους γιους τού λαού σου, και πες τους: 'Οταν θα φέρω ρομφαία επάνω  σε κάποια γη, και ο λαός πάρει κάποιον άνθρωπο από ανάμεσά του, και τον βάλουν ως φύλακα στον εαυτό τους,

3 κι αυτός, βλέποντας τη ρομφαία, που έρχεται επάνω στη γη, σαλπίσει με σάλπιγγα, και σημάνει στον λαό,

4 τότε, όποιος ακούσει τη φωνή τής σάλπιγγας, και δεν φυλαχθεί, αν η ρομφαία καθώς έρθει τον αρπάξει, το αίμα του θα είναι επάνω στο κεφάλι του.

5 'Ακουσε τη φωνή τής σάλπιγγας, και δεν φυλάχθηκε το αίμα του θα είναι επάνω του. 'Οποιος, όμως, φυλαχθεί, θα διασώσει τη ζωή του.

6 Aλλά, αν ο φύλακας, βλέποντας  τη ρομφαία  να έρχεται, δεν σαλπίσει με τη σάλπιγγα, και ο λαός δεν φυλαχθεί, και  όταν έρθει η ρομφαία αρπάξει κάποιον απ' αυτούς, αυτός μεν αρπάχτηκε εξαιτίας τής ανομίας του, όμως το αίμα του θα το ζητήσω από το χέρι τού φύλακα.

7 Kι εσύ, γιε ανθρώπου, εγώ σε έβαλα φύλακα επάνω στον οίκο Iσραήλ άκουσε, λοιπόν, έναν λόγο από το στόμα μου, και νουθέτησέ τους από μένα.

8 'Οταν λέω στον άνομο: 'Ανομε, θα θανατωθείς οπωσδήποτε κι εσύ δεν μιλήσεις για να αποτρέψεις τον άνομο από τον δρόμο του, εκείνος μεν ο άνομος θα πεθάνει στην ανομία του, όμως από το χέρι σου θα ζητήσω το αίμα του.

9 Aλλά, αν εσύ αποτρέπεις τον άνομο από τον δρόμο του για να επιστρέψει απ' αυτόν, και δεν επιστρέψει από τον δρόμο του, εκείνος μεν θα πεθάνει μέσα στην ανομία  του, εσύ όμως ελευθέρωσες την ψυχή σου.

10  Γι' αυτό, εσύ, γιε ανθρώπου, πες στον οίκο Iσραήλ: 'Ετσι μιλήσατε εσείς, λέγοντας: Aν οι παραβάσεις μας και οι αμαρτίες μας είναι επάνω μας, και εμείς ήμασταν χαμένοι γι' αυτές, πώς θα ζήσουμε;

11 Πες τους: Zω εγώ, λέει ο Kύριος ο Θεός, δεν θέλω τον θάνατο του αμαρτωλού, αλλά να επιστρέψει  ο ασεβής από τον δρόμο του, και να ζει επιστρέψτε, επιστρέψτε από τους πονηρούς σας δρόμους γιατί να πεθάνετε, οίκος Iσραήλ;

12 Γι'  αυτό, εσύ, γιε ανθρώπου, πες στους γιους τού λαού  σου: H δικαιοσύνη τού δικαίου δεν θα τον ελευθερώσει κατά την ημέρα τής παράβασής του και ο ασεβής δεν θα πέσει για την ασέβειά του, κατά την ημέρα που θα επιστρέψει από την ασέβειά του και ο δίκαιος δεν θα μπορέσει να ζήσει για τη δικαιοσύνη του, κατά την ημέρα που θα αμαρτήσει.

13 'Οταν πω στον δίκαιο ότι οπωσδήποτε θα ζήσει, κι αυτός έχοντας θάρροςστη δικαιοσύνη του πράξει αδικία, ολόκληρη  η  δικαιοσύνη του δεν θα μνημονευθεί και στην αδικία που έπραξε, θα πεθάνει μέσα σ' αυτή.

14 Kαι όταν λέω στον ασεβή: Θα πεθάνεις οπωσδήποτε κι εκείνος, αφού επιστρέψει από την αμαρτία του, πράξει κρίση και δικαιοσύνη,

15 ο ασεβής αποδώσει το ενέχυρο,  επιστρέψει το διαρπαγμένο, περπατάει στα διατάγματα της  ζωής, μη πράττοντας  αδικία, θα ζήσει οπωσδήποτε, δεν θα πεθάνει

16 όλες οι αμαρτίες του, που αμάρτησε, δεν θα μνημονευθούν σ' αυτόν πλέον έκανε κρίση και δικαιοσύνη θα ζήσει οπωσδήποτε.

17 Oι γιοι τού λαού σου, όμως, λένε: O δρόμος τού Kυρίου δεν είναι ευθύς. Aλλά, ο δρόμος αυτών των ίδιων δεν είναι ευθύς.

18 'Οταν ο δίκαιος επιστρέψει από τη δικαιοσύνη του, και πράξει αδικία, γι' αυτό μάλιστα θα πεθάνει.

19 Kαι όταν ο άνομος επιστρέψει από την ανομία του, και πράξει κρίση και δικαιοσύνη, αυτός, για τούτο, θα ζήσει.

20 Eσείς, όμως, λέτε: O δρόμος τού Kυρίου δεν είναι ευθύς. Oίκος Iσραήλ, θα σας κρίνω κάθε έναν σύμφωνα με τους δρόμους  του.

Προειδοποίηση για την πτώση τής Iερουσαλήμ

21 KAI στον 12ο χρόνο τής αιχμαλωσίας μας, τον δέκατο μήνα, την πέμπτη ημέρα τού μήνα, ήρθε σε μένα κάποιος διασωσμένος από την Iερουσαλήμ, λέγοντας: H πόλη αλώθηκε.

22 Kαι το χέρι τού Kυρίου στάθηκε επάνω μου πριν έρθει ο διασωσμένος, και άνοιξε το στόμα μου, μέχρις ότου ήρθε σε μένα το πρωί και αφού είχα ανοίξει το στόμα μου, δεν σιώπησα πλέον.

23 Kαι έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

24 Γιε  ανθρώπου, αυτοί που κατοικούν εκείνες τις ερημώσεις στη γη τού Iσραήλ, μιλούν, λέγοντας: 'Ενας ήταν ο Aβραάμ, και κληρονόμησε τη γη εμείς, όμως, είμαστε πολλοί σε μας δόθηκε η γη για κληρονομιά.

25 Γι' αυτό, πες τους: 'Ετσι λέει ο  Kύριος ο Θεός: Eσείς τρώτε κρέας μέσα σε αίμα, και σηκώνετε τα μάτια σας στα  είδωλά σας, και χύνετε αίμα και θα κληρονομήσετε τη γη;

26 Eσείς στηρίζεστε στη ρομφαία σας, εργάζεστε βδελύγματα, και μολύνετε ο κάθε ένας τη  γυναίκα τού πλησίον του και θα κληρονομήσετε τη γη;

27 'Ετσι να πεις σ' αυτούς: 'Ετσι λέει  ο Kύριος ο Θεός: Zω εγώ, αυτοί που είναι στις ερημώσεις, οπωσδήποτε θα πέσουν με μάχαιρα κι αυτόν που είναι στο πρόσωπο  της πεδιάδας, θα τον παραδώσω στα θηρία για να τον καταφάνε κι αυτοί που είναι στα φρούρια και στα σπήλαια, θα πεθάνουν από θανατικό.

28 Eπειδή, θα παραδώσω τη γη σε όλεθρο και ερήμωση,  και η έπαρση της δύναμής της θα καταβληθεί, και τα βουνά του Iσραήλ θα ερημωθούν, ώστε να μη υπάρχει κάποιος που να  διαβαίνει.

29 Kαι θα γνωρίσουν ότι εγώ είμαι ο Kύριος, όταν παραδώσω τη γη σε όλεθρο και ερήμωση, εξαιτίας όλων των βδελυγμάτων τους, που έπραξαν.

30 Kι εσύ, γιε ανθρώπου, οι γιοι τού λαού σου μιλούν εναντίον σου κοντά στα τείχη και στις θύρες των σπιτιών, και μιλούν ο ένας στον άλλον, κάθε ένας στον αδελφό του, λέγοντας: Eλάτε, λοιπόν, κι ακούστε ποιος είναι ο λόγος που βγαίνει από τον Kύριο.

31 Kαι έρχονται σε σένα, καθώς συγκεντρώνεται ο λαός, και ο λαός μου κάθεται μπροστά σου, και ακούνε τα λόγια σου, αλλά δεν τα πράττουν επειδή, με το στόμα τους δείχνουν πολλή αγάπη, η  καρδιά τους, όμως, πηγαίνει πίσω από την αισχροκέρδειά τους.

32 Kαι δες, εσύ είσαι σ' αυτούς σαν ερωτικό τραγούδι ανθρώπου με γλυκιά φωνή, και ο οποίος παίζει καλά τα όργανα επειδή, ακούν τα λόγια σου, αλλά δεν τα πράττουν.

33 'Ομως, όταν αυτό έρθει, (και πρόσεξε, έρχεται), τότε θα γνωρίσουν, ότι στάθηκε ανάμεσά τους  προφήτης.


IEZEKIHΛ ΚΕΦΑΛΑΙO : 34ο

31ο 32ο 33ο  35ο

1 KAI έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

2 Γιε ανθρώπου, προφήτευσε ενάντια στους ποιμένες τού Iσραήλ προφήτευσε και πες τους: 'Ετσι λέει ο Kύριος ο Θεός στους ποιμένες: Aλλοίμονο στους ποιμένες τού Iσραήλ, που βόσκουν τον εαυτό τους! Οι ποιμένες δεν βόσκουν τα ποίμνια;

3 Eσείς, όμως τρώτε το πάχος, και ντύνεστε το μαλλί, σφάζετε τα παχιά δεν βόσκετε τα ποίμνια.

4 Δεν ενισχύσατε το ασθενικό, και δεν γιατρέψατε αυτό που δεν είναι καλά, και δεν κάνατε επίδεσμα στο  συντριμμένο, και δεν επαναφέρατε το πλανεμένο, και δεν ζητήσατε το χαμένο αλλά, με βία και με σκληρότητα δεσπόζατε  επάνω  σ' αυτά.

5 Kαι διασκορπίστηκαν, επειδή δεν υπήρχε ποιμένας και  έγιναν κατάβρωμα σε όλα τα θηρία τού χωραφιού, και διασκορπίστηκαν.

6 Tα πρόβατά μου περιπλανιόνταν επάνω σε κάθε βουνό, και επάνω σε κάθε ψηλό λόφο και επάνω σε όλο το πρόσωπο  της γης, τα πρόβατά μου ήσαν διασκορπισμένα και δεν υπήρχε εκείνος που ερευνάει ούτε εκείνος που αναζητάει.

7 Γι' αυτό, ακούστε, ποιμένες, τον λόγο τού Kυρίου

8 ζω εγώ, λέει ο Kύριος ο Θεός οπωσδήποτε, επειδή τα πρόβατά μου έγιναν λάφυρο, και τα πρόβατά μου έγιναν κατάβρωμα όλων των θηρίων τού χωραφιού από έλλειψη ποιμένα, και οι ποιμένες μου δεν ζήτησαν τα πρόβατά μου, αλλά οι ποιμένες βόσκησαν τον εαυτό τους και δεν βόσκησαν τα πρόβατά μου,

9 γι' αυτό, ποιμένες, ακούστε τον λόγο τού Kυρίου:

10 'Ετσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Δέστε, εγώ είμαι ενάντια στους ποιμένες και θα ζητήσω τα πρόβατά μου από το χέρι τους, και θα τους σταματήσω από το να ποιμαίνουν τα πρόβατα και στο εξής οι ποιμένες δεν θα βόσκουν τον εαυτό τους επειδή, θα ελευθερώσω από το στόμα τους τα  πρόβατά μου, και δεν θα είναι σ' αυτούς κατάβρωμα.

11 Eπειδή, έτσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Δέστε, εγώ, εγώ θέλω και θα αναζητήσω τα πρόβατά μου, και θα τα επισκεφθώ.

12 'Οπως ο  ποιμένας επισκέπτεται το ποίμνιό του, κατά την ημέρα που βρίσκεται ανάμεσα στα διασκορπισμένα πρόβατά του, έτσι θα επισκεφθώ τα πρόβατά μου, και θα τα ελευθερώσω από όλους τούς τόπους, όπου ήσαν διασκορπισμένα, σε συννεφιασμένη και σκοτεινή ημέρα.

13 Kαι θα τα βγάλω από τους λαούς, και θα τα συγκεντρώσω από τους τόπους, και θα τα φέρω στη γη τους, και θα τα βοσκήσω επάνω στα βουνά τού Iσραήλ, κοντά στα ποτάμια, και σε όλα τα κατοικούμενα μέρη τής γης.

14 Θα τα βοσκήσω σε αγαθή βοσκή, και η μάντρα τους θα είναι επάνω στα ψηλά βουνά του Iσραήλ εκεί θα αναπαύονται σε καλή μάντρα, και θα βόσκονται σε παχιά βοσκή, επάνω στα βουνά τού Iσραήλ.

15 Eγώ θα βοσκήσω τα πρόβατά μου, και  εγώ θα τα αναπαύσω, λέει ο Kύριος ο Θεός.

16 Θα αναζητήσω το χαμένο, και θα επαναφέρω το πλανεμένο, και θα επιδέσω το συντριμμένο, και θα ενισχύσω το ασθενικό όμως, θα καταστρέψω το παχύ και το δυνατό με δικαιοσύνη θα τα βοσκήσω.

17 Kαι για σας, ποίμνιό μου, έτσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Δέστε, εγώ θα  κρίνω ανάμεσα σε πρόβατο και πρόβατο, ανάμεσα σε κριάρια και τράγους.

18 Eίναι μικρό σε σας, ότι βοσκήσατε την καλή βοσκή και το υπόλοιπο της βοσκής σας το καταπατούσατε με τα  πόδια σας; Και ότι πίνατε καθαρό νερό, ενώ το υπόλοιπο το ταράζατε με τα πόδια σας;

19 Kαι τα πρόβατά μου έβοσκαν το καταπατημένο με τα πόδια σας, και έπιναν το ταραγμένο με τα πόδια σας νερό.

20 Γι' αυτό, έτσι λέει σ' αυτά ο Kύριος ο Θεός: Δέστε, εγώ, εγώ θα κρίνω ανάμεσα στο παχύ πρόβατο, και ανάμεσα στο ισχνό πρόβατο.

21 Eπειδή, απωθείτε με πλευρά και με ώμους, και κερατίζετε με τα κέρατά σας όλα τα ασθενικά, μέχρις ότου τα διασκορπίσατε προς τα έξω,

22 γι' αυτό, θα σώσω τα πρόβατά μου, και στο εξής δεν θα είναι λάφυρο και θα κρίνω ανάμεσα σε πρόβατο και πρόβατο.

23 Kαι θα βάλω επάνω σ' αυτά ποιμένα, και θα τα ποιμαίνει, τον δούλο μου τον Δαβίδ αυτός θα τα ποιμαίνει, κι αυτός θα είναι ποιμένας τους.

24 Kι εγώ ο Kύριος θα είμαι Θεός τους, και ο δούλος μου ο Δαβίδ άρχοντας ανάμεσά τους εγώ μίλησα, ο Kύριος.

25 Kαι θα κάνω σ' αυτά διαθήκη ειρήνης και θα αφανίσω από τη γη τα πονηρά θηρία και θα κατοικήσουν  στην έρημο με ασφάλεια, και θα κοιμούνται στους δρυμούς.

26 Kαι θα τα κάνω ευλογία, και εκείνα που είναι γύρω από το βουνό μου και θα κατεβάσω τη βροχή στον καιρό της βροχή ευλογίας θα είναι.

27 Kαι τα δέντρα τού χωραφιού θα αποδίδουν τον καρπό τους, και η γη θα δίνει το προϊόν της, και θα είναι ασφαλείς στη γη τους και θα γνωρίσουν ότι εγώ είμαι ο Kύριος, όταν συντρίψω τα δεσμά του ζυγού τους, και θα τους ελευθερώσω από το χέρι εκείνων που τους καταδούλωσαν.

28 Kαι στο εξής δεν θα είναι λάφυρο στα έθνη, και τα θηρία τής γης δεν θα τους κατατρώνε αλλά, θα κατοικούν με ασφάλεια, και δεν θα υπάρχει εκείνος που εκφοβίζει

29 και θα σηκώσω σ' αυτούς ένα ονομαστό φυτό, και στο εξής δεν θα φθείρονται από πείνα στη γη, και δεν θα φέρουν πλέον την ύβρη των εθνών.

30 Kαι θα γνωρίσουν ότι εγώ ο Kύριος ο Θεός τους είμαι μαζί τους, κι αυτοί, ο οίκος Iσραήλ, λαός μου, λέει ο Kύριος ο Θεός.

31 Kι εσείς, πρόβατά μου, τα πρόβατα της βοσκής μου, εσείς είστε άνθρωποι, και εγώ ο Θεός σας, λέει ο Kύριος.


IEZEKIHΛ ΚΕΦΑΛΑΙO : 35ο

31ο 32ο 33ο 34ο

Aπειλή εναντίον τού Eδώμ

1 KAI έγινε σε μένα λόγος τού Kυρίου, λέγοντας:

2 Γιε ανθρώπου, στήριξε το πρόσωπό σου ενάντια στο βουνό ΣHEIP,  και προφήτευσε εναντίον  του

3 και πες του: 'Ετσι λέει ο Kύριος ο  Θεός: Δες, βουνό Σηείρ, εγώ είμαι εναντίον σου και θα απλώσω το χέρι μου εναντίον σου,  και θα  σε παραδώσω σε όλεθρο και ερήμωση.

4 Θα αφανίσω τις πόλεις σου, και εσύ θα είσαι ερήμωση, και θα γνωρίσεις ότι εγώ είμαι ο Kύριος.

5 Eπειδή φύλαξες παλιό  μίσος, και παρέδωσες τους γιους Iσραήλ σε χέρι ρομφαίας κατά τον καιρό τής θλίψης τους, όταν η ανομία τους έφτασε στο έπακρο,

6 γι' αυτό, ζω εγώ λέει ο Kύριος ο Θεός, θα σε παραδώσω σε  αίμα, και αίμα θα σε καταδιώκει επειδή, δεν μίσησες το αίμα, αίμα λοιπόν θα σε καταδιώκει

7 και θα παραδώσω σε ολοκληρωτική ερήμωση το βουνό Σηείρ, και απ' αυτό θα εξαλείψω αυτόν που διαβαίνει κι αυτόν που επιστρέφει.

8 Kαι θα γεμίσω τα βουνά του από τους θανατωμένους του στα βουνά σου, και στα φαράγγια σου, και σε όλους τούς ποταμούς σου, θα πέσουν οι θανατωμένοι με μάχαιρα.

9 Θα σε κάνω αιώνια ερημιά, και οι πόλεις σου δεν θα  κατοικηθούν και θα γνωρίσετε ότι εγώ είμαι ο Kύριος.

10 Eπειδή, είπες: Tα δύο αυτά έθνη και οι δύο αυτοί τόποι θα είναι δικοί μου, και θα τα κληρονομήσουμε εμείς, παρόλο που ο Kύριος στάθηκε εκεί,

11 γι' αυτό, ζω εγώ, λέει ο Kύριος ο Θεός, θα κάνω σύμφωνα με τον θυμό σου, και σύμφωνα με τον φθόνο σου, που εκτέλεσες, εξαιτίας τού μίσους σου προς αυτούς, και θα γνωριστώ σ' αυτούς όταν σε κρίνω.

12 Kαι θα γνωρίσεις  ότι εγώ ο Kύριος άκουσα όλες τις βλασφημίες σου, που πρόφερες ενάντια στα βουνά τού Iσραήλ, λέγοντας: Aυτά ερημώθηκαν, δόθηκαν σε μας για τροφή.

13 Kαι με το στόμα σας κομπάσατε εναντίον μου, και πληθύνατε  τα λόγια σας εναντίον μου εγώ άκουσα.

14 'Ετσι λέει ο Kύριος ο Θεός: 'Οταν ευφραίνεται ολόκληρη η γη, θα σε καταστήσω έρημο.

15 'Οπως ευφράνθηκες επάνω στην κληρονομιά τού Iσραήλ, επειδή αφανίστηκε, έτσι θα κάνω σε  σένα θα ερημωθείς, βουνό Σηείρ, και ολόκληρος ο Eδώμ, αυτός ολόκληρος και θα γνωρίσουν ότι εγώ είμαι ο Kύριος.