ΚΕΦΑΛΑΙΑ :  11ο  -  12ο  -  13ο  -  14ο  -  15ο


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ : 11ο

12ο  -  13ο  -  14ο  -  15ο

Καθαρά και ακάθαρτα ζώα

1 ΚΑΙ ο  Κύριος μίλησε  στον  Μωυσή, και στον Ααρών, λέγοντάς τους: 

2 Μιλήστε στους γιους Ισραήλ, λέγοντας: ΑΥΤΑ είναι τα ζώα, που θα τρώτε, από όλα τα κτήνη που είναι επάνω στη γη. 

3 Κάθε δίχηλο ανάμεσα στα κτήνη, που έχει πόδι σχισμένο, και αναμασάει, θα το τρώτε. 

4 'Όμως, δεν θα τρώτε αυτά από εκείνα που αναμασούν ή από εκείνα που είναι  δίχηλα την καμήλα, επειδή αναμασάει μεν, όμως δεν είναι δίχηλη είναι σε σας ακάθαρτη

5 και τον δασύποδα, επειδή, αναμασάει  μεν, όμως δεν είναι δίχηλος είναι σε σας ακάθαρτος

6 και τον λαγό, επειδή αναμασάει μεν, όμως δεν είναι δίχηλος είναι σε σας ακάθαρτος

7 και το γουρούνι, επειδή, είναι μεν δίχηλο, και έχει το πόδι σχισμένο, όμως  δεν αναμασάει είναι σε σας ακάθαρτος

8 από το κρέας τους δεν θα τρώτε, και το ψοφίμι τους δεν θα το αγγίζετε είναι σε σας ακάθαρτα.

9 Αυτά θα τρώτε από όλα όσα είναι στα νερά όλα όσα έχουν πτερύγια και λέπια, στα νερά, στις θάλασσες, και στους ποταμούς, αυτά θα τρώτε. 

10 Και όλα όσα δεν  έχουν  πτερύγια και λέπια, στις θάλασσες και στους ποταμούς, από όλα όσα κινούνται στα νερά, και από κάθε έμψυχο ζώο, που ^είναι^ στα νερά, θα είναι  σε  σας βδελυκτά

11 αυτά θα είναι εξάπαντος βδελυκτά σε σας και από το κρέας τους δεν θα τρώτε, και το ψοφίμι τους θα το σιχαίνεστε. 

12 'Όλα όσα είναι στα νερά και δεν έχουν πτερύγια ούτε λέπια, θα είναι σε σας βδελυκτά.

13 Κι αυτά θα τα βδελύττεστε ανάμεσα στα πτηνά δεν θα τρώγονται είναι βδελυκτά ο αετός, και ο γρυπαετός, και ο μαυραετός, 

14 και ο γύπας, και ο ίκτινος στο είδος του

15 κάθε κόρακας στο είδος του

16 και η στρουθοκάμηλος, και η κουκουβάγια, ο ίβιδας, και το γεράκι στο είδος του, 

17 και ο νυχτοκόρακας, και η αίθυα και η μεγάλη κουκουβάγια, 

18 και ο κύκνος, και ο πελεκάνος, και η κίσσα, 

19 και ο πελαργός, και ο ερωδιός στο είδος του, και ο τσαλαπετεινός, και η νυχτερίδα.

20 'Όλα τα φτερωτά ερπετά, που περπατούν σε τέσσερα πόδια, θα είναι σε σας βδελυκτά. 

21 Αυτά, όμως, μπορείτε να τρώτε, από κάθε φτερωτό ερπετό, που  περπατάει σε τέσσερα πόδια, που έχουν σκέλη  πίσω  από  τα πόδια τους, για να πηδούν μ' αυτά επάνω στη γη

22 τούτα θα τρώτε απ' αυτά τον βρούχο, στο είδος  του, και τον αττάκη στο είδος του, και τον φιδομάχο στο είδος του, και την ακρίδα  στο  είδος  της. 

23 Και όλα τα φτερωτά ερπετά που έχουν τέσσερα πόδια, θα είναι σε σας βδελυκτά. 

24 Και σ' αυτά  θα είστε ακάθαρτοι καθένας που αγγίζει το ψοφίμι  τους, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα. 

25 Και όποιος βαστάξει  από  το ψοφίμι τους, θα πλύνει τα  ιμάτιά  του, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

26 Από όλα τα κτήνη, όσα είναι δίχηλα, αλλά το πόδι τους δεν είναι σχισμένο  ούτε αναμασούν, θα είναι σε σας ακάθαρτα καθένας που τα αγγίζει θα είναι ακάθαρτος. 

27 Και όσα περπατούν στις παλάμες τους, ανάμεσα σε όλα τα ζώα που περπατούν σε τέσσερα πόδια, θα είναι σε σας ακάθαρτα καθένας που αγγίζει το ψοφίμι τους, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα. 

28 Και όποιος σηκώσει το ψοφίμι τους, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και  θα  είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα αυτά  θα  είναι σε  σας ακάθαρτα.

29 Κι αυτά θα είναι ακάθαρτα σε σας, ανάμεσα  στα  ερπετά που σέρνονται επάνω στη γη η γάτα, και το ποντίκι, και η χελώνα σύμφωνα με το είδος της

30 και ο σκαντζόχοιρος, και ο χαμαιλέοντας, και η σαύρα, και ο σαμιάμιθος, και ο ασπάλακας.

31 Αυτά είναι ακάθαρτα σε σας, ανάμεσα σε όλα τα ερπετά καθένας που τα αγγίζει αυτά ψόφια, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

32 Και κάθε πράγμα, επάνω στο οποίο τυχόν πέσει κάτι απ' αυτά όταν είναι ψόφια, θα είναι ακάθαρτο κάθε σκεύος ξύλινο ή ιμάτιο ή δέρμα ή σάκος ή οποιοδήποτε σκεύος, στο οποίο γίνεται εργασία, θα μπει σε νερό, και θα είναι ακάθαρτο μέχρι την εσπέρα τότε θα είναι καθαρό

33 και κάθε πήλινο σκεύος, στο οποίο πέσει κάτι απ' αυτά, κάθε τι που  είναι  μέσα σ' αυτό θα είναι ακάθαρτο κι αυτό  θα το σπάσετε

34  από κάθε φαγητό που τρώγεται, στο  οποίο  μπαίνει νερό, θα είναι ακάθαρτο  και κάθε ποτό, που πίνεται σε οποιοδήποτε σκεύος, θα είναι ακάθαρτο.

35 Και κάθε πράγμα, επάνω στο οποίο θα πέσει από το ψοφίμι τους, θα είναι ακάθαρτο φούρνο ή εστία, θα γκρεμιστούν είναι ακάθαρτα, και ακάθαρτα θα είναι σε σας. 

36 Πηγή, όμως, ή λάκκος, σύναξη νερών, θα είναι καθαρό αλλά ό,τι αγγίξει το ψοφίμι τους, θα είναι ακάθαρτο. 

37 Και αν πέσει το ψοφίμι τους επάνω σε κάοιον σπόρο κατάλληλον για σπορά, που πρόκειται να σπαρεί, θα είναι καθαρός. 

38 Αν, όμως, επιχυθεί νερό επάνω στον σπόρο, και πέσει από το ψοφίμι τους, θα είναι σε σας ακάθαρτος.

39 Και αν ψοφήσει κάποιο από τα κτήνη σας, που μπορείτε να τρώτε, όποιος αγγίξει το ψοφίμι του, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα. 

40 Και όποιος φάει από το ψοφίμι του, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα και όποιος κρατήσει το ψοφίμι του, θα πλύνει  τα ιμάτιά  του, και  θα  είναι ακάθαρτος μέχρι  την εσπέρα.

41 Και κάθε ερπετό, που σέρνεται επάνω στη γη, θα είναι βδέλυγμα δεν θα τρώγεται. 

42 Κάθε τι που περπατάει επάνω στην κοιλιά, και κάθε τι που περπατάει σε τέσσερα πόδια ή κάθε τι που έχει πολλά πόδια, ανάμεσα σε όλα τα ερπετά, που σέρνονται επάνω στη γη, αυτά δεν θα τα τρώτε, επειδή είναι βδέλυγμα.

43 Δεν θα κάνετε βδελυκτές τις ψυχές σας με κανένα ερπετό που σέρνεται ούτε θα μολυνθείτε μ' αυτά, ώστε μ' αυτά να  γίνετε ακάθαρτοι. 

44 Επειδή, εγώ είμαι ο Κύριος ο Θεός σας θα αγιαστείτε, και θα είστε άγιοι, επειδή εγώ είμαι άγιος και δεν θα μολύνετε τις ψυχές σας με κανένα ερπετό, που σέρνεται επάνω στη  γη. 

45 Επειδή, εγώ είμαι ο Κύριος, που σας ανέβασα από τη γη τής Αιγύπτου, για να είμαι Θεός σας θα είστε, λοιπόν, άγιοι, επειδή εγώ είμαι άγιος.

46 Αυτός είναι ο νόμος για τα κτήνη, και για τα πτηνά, και για κάθε έμψυχο ον, που κινείται στα νερά, και για κάθε ον, που σέρνεται επάνω στη γη

47 για να διακρίνετε ανάμεσα στο ακάθαρτο και το καθαρό, και ανάμεσα στα ζώα που τρώγονται, και τα ζώα που δεν τρώγονται.


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ : 12ο

11ο   -  13ο  -  14ο  -  15ο

Ο καθαρισμός των γυναικών μετά τον τοκετό

1 ΚΑΙ ο Κύριος μίλησε στον Μωυσή, λέγοντας: 

2 Μίλησε στους γιους Ισραήλ, λέγοντας: Αν μια γυναίκα συλλάβει και γεννήσει αρσενικό, τότε θα είναι ακάθαρτη επτά ημέρες και στις ημέρες τού χωρισμού για τα γυναικεία της, θα είναι ακάθαρτη.

3 Και την όγδοη ημέρα θα περιτέμνεται η σάρκα τής ακροβυστίας του. 

4 Κι ακόμα, 33 ημέρες θα μείνει στο αίμα τού καθαρισμού της δεν θα αγγίξει κανένα άγιο πράγμα, και δεν θα μπει μέσα στο αγιαστήριο, μέχρις ότου συμπληρωθούν οι ημέρες τού καθαρισμού της. 

5 Αλλά, αν γεννήσει θηλυκό, τότε θα είναι ακάθαρτη  δύο εβδομάδες, όπως στον χωρισμό της και θα μείνει ακόμα στο αίμα τού καθαρισμού της 66 ημέρες.

6 Και αφού συμπληρωθούν οι ημέρες τού καθαρισμού της, για τον γιο ή για τη θυγατέρα, θα φέρει ένα αρνί χρονιάρικο για ολοκαύτωμα, και έναν νεοσσό  περιστεριού ή τρυγονιού, για προσφορά περί αμαρτίας, στη θύρα τής σκηνής τού μαρτυρίου, στον ιερέα

7 αυτός, τότε, θα το προσφέρει μπροστά στον Κύριο, και θα κάνει εξιλέωση γι' αυτή, και θα καθαριστεί από τη ροή τού αίματός της. Αυτός είναι ο νόμος γι' αυτή που γεννάει  αρσενικό ή θηλυκό.

8 Αν, όμως, δεν ευπορεί να φέρει ένα αρνί, τότε θα φέρει δύο τρυγόνια ή δύο νεοσσούς περιστεριών, ένα για το ολοκαύτωμα, και ένα για προσφορά περί αμαρτίας και θα κάνει εξιλέωση γι' αυτήν ο ιερέας, και θα καθαριστεί.


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ : 13ο

11ο  -  12ο   -  14ο  -  15ο

Ρυθμίσεις για τη λέπρα σε ανθρώπους

1 ΚΑΙ ο Κύριος μίλησε στον Μωυσή, και στον Ααρών, λέγοντας: 

2 ΟΤΑΝ κάποιος άνθρωπος έχει επάνω στο δέρμα τής σάρκας του ένα πρήξιμο ή ψώρα ή ένα εξάνθημα, και στο δέρμα τής σάρκας του γίνει μια πληγή λέπρας, τότε θα φερθεί στον Ααρών, τον ιερέα, ή σε έναν από τους γιους του, τους ιερείς

3 και ο ιερέας θα επιθεωρήσει την πληγή στο δέρμα τής σάρκας. Και αν η τρίχα στην πληγή μεταβλήθηκε σε άσπρη, και η πληγή στην όψη είναι βαθύτερη από το δέρμα τής σάρκας του, είναι πληγή λέπρας και ο ιερέας θα τον επιθεωρήσει, και θα τον κρίνει ακάθαρτο. 

4 Αλλά, αν το εξάνθημα είναι άσπρο στο δέρμα τής σάρκας του, και στην όψη  δεν είναι βαθύτερο από το δέρμα, και η τρίχα του δεν μεταβλήθηκε σε άσπρη, τότε ο ιερέας θα κλείσει αυτόν που έχει την  πληγή επτά ημέρες

5 και την εβδομη ημέρα θα  τον επιθεωρήσει ο ιερέας και να, αν δει ότι η πληγή είναι  σε στασιμότητα και η πληγή δεν απλώθηκε στο δέρμα, τότε θα τον κλείσει ο ιερέας άλλες επτά ημέρες

6 και θα τον επιθεωρήσει ο ιερέας την έβδομη ημέρα για δεύτερη φορά και να, αν η πληγή αμαυρώθηκε, και δεν  απλώθηκε η πληγή στο δέρμα, θα τον κρίνει ο ιερέας καθαρόν αυτή είναι ψώρα και θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα είναι καθαρός. 

7 Αν, όμως, η ψώρα απλώθηκε περισσότερο επάνω στο δέρμα, αφού επιθεωρήθηκε από τον ιερέα για  τον καθαρισμό  του, θα επιδειχθεί ξανά στον ιερέα. 

8 Και αν ο ιερέας δει, ότι απλώθηκε η ψώρα επάνω στο  δέρμα, τότε θα τον κρίνει ο ιερέας ακάθαρτον είναι λέπρα.

9 'Όταν η πληγή τής λέπρας είναι σε άνθρωπο, τότε θα φερθεί στον ιερέα

10 και θα τον επιθεωρήσει ο ιερέας  και να, αν το πρήξιμο είναι άσπρο στο δέρμα, και μετέβαλε την τρίχα σε άσπρη και βρίσκεται ζωντανό κρέας στο πρήξιμο, 

11 είναι λέπρα παλιά στο δέρμα τής σάρκας του, και ο ιερέας θα  τον κρίνει ακάθαρτον δεν θα τον κλείσει, επειδή,  είναι ακάθαρτος. 

12 Αλλά,  αν η λέπρα απλώθηκε πολύ επάνω στο δέρμα, και η λέπρα σκέπασε όλο το δέρμα εκείνου που έχει την πληγή, από το κεφάλι του και  μέχρι τα πόδια του, όπου και αν τον επιθεωρήσει ο ιερέας, 

13 τότε θα τον επιθεωρήσει ο ιερέας, και να, αν η λέπρα σκέπασε ολόκληρη τη σάρκα του, θα κρίνει καθαρόν αυτόν που έχει την πληγή αυτή μεταβλήθηκε ολόκληρη σε άσπρη είναι καθαρός. 

14 Αλλά, την οποιαδήποτε ημέρα φανεί σ' αυτόν ζωντανό  κρέας, θα είναι ακάθαρτος. 

15 Και ο ιερέας θα επιθεωρήσει το ζωντανό κρέας, και θα τον κρίνει ακάθαρτον το ζωντανό κρέας είναι ακάθαρτο είναι λέπρα. 

16 'Η, αν το  ζωντανό  κρέας αλλάξει πάλι, και μεταβληθεί σε άσπρο, θάρθει στον ιερέα. 

17 Και θα τον επιθεωρήσει ο ιερέας και να, αν η πληγή μεταβλήθηκε σε άσπρη,  τότε ο ιερέας θα κρίνει αυτόν που έχει την πληγή καθαρόν είναι καθαρός.

18 Και η σάρκα επάνω στο δέρμα τής οποίας ήταν έλκος, και γιατρεύτηκε, 

19 και στον τόπο τού έλκους έγινε πρήξιμο άσπρο ή εξάνθημα άσπρο κοκκινωπό, θα επιδειχθεί στον ιερέα

20  και ο ιερέας θα επιθεωρήσει, και να, αν φαίνεται βαθύτερο από το δέρμα, και η τρίχα του μεταβλήθηκε σε άσπρη, θα τον κρίνει ο ιερέας ακάθαρτον είναι πληγή λέπρας, που εξάνθησε στο έλκος.

21 Και αν ο ιερέας το επιθεωρήσει, και να, δεν  είναι σ' αυτό άσπρες τρίχες, και δεν είναι βαθύτερο από το δέρμα, και είναι αμαυρωμένο,  τότε ο ιερέας θα τον κλείσει επτά ημέρες

22 και αν απλώθηκε πολύ επάνω στο δέρμα, τότε  θα τον κρίνει  ο ιερέας ακάθαρτον  είναι  πληγή.  

23 Αλλά, αν το εξάνθημα μένει στον τόπο του, και δεν απλώθηκε, αυτό είναι ουλή του έλκους και θα τον κρίνει  ο ιερέας καθαρόν.

24 Και αν είναι κρέας, που έχει επάνω στο  δέρμα του μια καυστική φλόγωση, και το ζωντανό κρέας, του φλογισμένου μέρους, έχει ένα άσπρο εξάνθημα, κοκκινωπό ή  κάτασπρο, 

25 τότε ο ιερέας θα το επιθεωρήσει και να, αν η τρίχα στο εξάνθημα μεταβλήθηκε σε άσπρη, και στην όψη είναι βαθύτερο από  το δέρμα, είναι λέπρα που εξάνθησε στη φλόγωση και θα τον κρίνει ο ιερέας ακάθαρτον είναι πληγή λέπρας. 

26 Αλλά, αν ο ιερέας το επιθεωρήσει, και να, δεν είναι άσπρη η τρίχα στο εξάνθημα, και δεν είναι βαθύτερο από το δέρμα, και είναι αμαυρωμένο, τότε θα τον κλείσει ο ιερέας επτά ημέρες

27 και ο ιερέας θα τον επιθεωρήσει την έβδομη ημέρα και αν αυτό απλώθηκε πολύ στο δέρμα, τότε ο ιερέας θα τον κρίνει ακάθαρτον είναι πληγή λέπρας.

28 Και αν το εξάνθημα μένει στον τόπο του, και δεν απλώθηκε επάνω στο δέρμα, και είναι αμαυρωμένο, είναι πρήξιμο φλόγωσης, και θα τον κρίνει ο ιερέας καθαρόν επειδή, είναι ουλή τής φλόγωσης.

29 Και αν ένας άνδρας, ή μια γυναίκα, έχει πληγή στο κεφάλι στο πηγούνι, 

30 τότε ο ιερέας θα επιθεωρήσει την πληγή και να, αν η όψη είναι βαθύτερη  από το δέρμα, και υπάρχει σ' αυτήν τρίχα που  ξανθίζει, τότε ο ιερέας θα τον κρίνει ακάθαρτον είναι κασίδα, λέπρα τού κεφαλιού ή του πηγουνιού. 

31 Και αν  ο ιερέας επιθεωρήσει την πληγή τής κασίδας, και να, στην όψη δεν είναι βαθύτερη από το δέρμα, και δεν είναι σ' αυτή τρίχα μαύρη, τότε ο ιερέας θα κλείσει αυτόν που έχει την πληγή τής κασίδας επτά ημέρες

32 και ο ιερέας θα επιθεωρήσει την πληγή την έβδομη ημέρα και να, αν δεν απλώθηκε η κασίδα, και δεν  είναι  σ' αυτήν τρίχα που ξανθίζει, και στην όψη η κασίδα δεν είναι βαθύτερη από το δέρμα, 

33 αυτός θα ξυριστεί, αλλ' η κασίδα δεν θα ξυριστεί και ο ιερέας θα κλείσει αυτόν που έχει την κασίδα άλλες επτά ημέρες. 

34 Και την έβδομη ημέρα θα επιθεωρήσει ο ιερέας την κασίδα και να, αν η κασίδα δεν απλώθηκε στο δέρμα, και στην όψη  δεν είναι βαθύτερη από το δέρμα, τότε ο ιερέας θα τον κρίνει καθαρόν κι αυτός θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα είναι καθαρός. 

35 Αλλά, αν η κασίδα απλώθηκε πολύ επάνω στο δέρμα μετά  τον  καθαρισμό  του, 

36 τότε θα τον επιθεωρήσει ο ιερέας και να, αν η κασίδα απλώθηκε επάνω στο δέρμα, δεν θα ερευνήσει ο ιερέας για την τρίχα που ξανθίζει είναι ακάθαρτος. 

37 Αλλά, αν θεωρήσει ότι η κασίδα είναι σε στασιμότητα και εκφύεται σ' αυτή μαύρη τρίχα, η κασίδα είναι θεραπευμένη είναι καθαρός και θα τον κρίνει ο ιερέας καθαρόν.

38 Και αν ένας άνδρας ή μια γυναίκα έχουν επάνω στο δέρμα τής σάρκας τους εξανθήματα, εξανθήματα λευκωπά, 

39 τότε ο ιερέας θα τα επιθεωρήσει και να, αν τα εξανθήματα επάνω στο δέρμα τής σάρκας τους είναι υπόλευκα, είναι κηλίδα σε εξάνθηση επάνω στο δέρμα είναι καθαρός.

40 Και αν το κεφάλι κάποιου μαδήσει, αυτός είναι φαλακρός είναι καθαρός. 

41 Και αν το κεφάλι μαδήσει προς το πρόσωπο, είναι σε ξεκίνημα φαλάκρωσης είναι καθαρός. 

42 Αλλ' αν στο φαλάκρωμα ή στο ξεκίνημα της φαλάκρωσης είναι μια κοκκινωπή πληγή άσπρη, είναι λέπρα, που εξάνθησε στο φαλάκρωμά του ή στο ξεκίνημα της φαλάκρωσής του. 

43 Και ο ιερέας θα τον επιθεωρήσει και να, αν το πρήξιμο της πληγής είναι άσπρο κοκκινωπό στο φαλάκρωμά του ή στο ξεκίνημα της φαλάκρωσής του, όπως το φαινόμενο της λέπρας επάνω στο δέρμα τής σάρκας, 

44 ο άνθρωπος  είναι λεπρός, είναι ακάθαρτος θα τον κρίνει ο ιερέας ολοκληρωτικά ακάθαρτον η πληγή του είναι στο κεφάλι του.

45 Και τα ιμάτια του λεπρού, στον οποίο είναι η πληγή, θα σχιστούν, και το κεφάλι του θα είναι ξεσκέπαστο,  και θα σκεπάσει το επάνω  χείλος, και θα φωνάζει: <<Ακάθαρτος, ακάθαρτος>>. 

46 'Όλες τις ημέρες κατά τις οποίες θα είναι σ' αυτόν η πληγή, θα είναι ακάθαρτος είναι ακάθαρτος θα κατοικεί μόνος έξω από το στρατόπεδο θα είναι η κατοικία του.

Ρυθμίσεις για τη λέπρα σε αντικείμενα

47 Και αν υπάρχει πληγή λέπρας σε ιμάτιο, σε ιμάτιο μάλλινο ή σε ιμάτιο λινό, 

48 είτε σε στημόνι είτε σε υφάδι, από λινό ή από μαλλί, είτε σε δέρμα είτε σε κάθε πράγμα κατασκευασμένο  από δέρμα, 

49 και η πληγή είναι πρασινωπή ή κοκκινωπή, στο ιμάτιο ή στο δέρμα ή στο στημόνι ή στο υφάδι ή σε κάθε σκεύος δερμάτινο, είναι  πληγή λέπρας, και θα επιδειχθεί στον ιερέα

50 και ο ιερέας θα  επιθεωρήσει την πληγή, και θα κλείσει αυτό που έχει την πληγή επτά  ημέρες. 

51 Και θα επιθεωρήσει την πληγή την έβδομη ημέρα αν η πληγή  απλώθηκε επάνω στο ιμάτιο ή επάνω στο στημόνι ή  επάνω στο υφάδι ή επάνω στο δέρμα, κάθε πράγματος, που είναι κατασκευασμένο από δέρμα, η  πληγή είναι διαβρωτική λέπρα αυτό είναι ακάθαρτο.  

52 Και θα  κάψει  το  ιμάτιο  ή το στημόνι ή το υφάδι, μάλλινο ή λινό ή κάθε σκεύος δερμάτινο επάνω στο οποίο είναι η πληγή επειδή, είναι διαβρωτική λέπρα θα καεί με φωτιά.

53 Και αν  ο ιερέας δει, και να, η  πληγή  δεν απλώθηκε επάνω στο ιμάτιο, είτε επάνω  στο  στημόνι είτε επάνω στο υφάδι ή επάνω σε κάθε δερμάτινο σκεύος, 

54 τότε ο ιερέας θα προστάξει να πλυθεί αυτό που έχει την πληγή, και θα το κλείσει άλλες επτά ημέρες

55 και ο ιερέας θα επιθεωρήσει την πληγή,  αφού θα έχει πλυθεί και να, αν η πληγή δεν άλλαξε το χρώμα της, και δεν απλώθηκε η πληγή, είναι ακάθαρτο με φωτιά θα το κάψεις είναι διαβρωτικό, που προχωρεί από κάτω ή από πάνω. 

56 Και αν ο ιερέας δει, και να, η πληγή, αφού έχει πλυθεί, είναι αμαυρωμένη, τότε θα την αποκόψει από το ιμάτιο ή από το δέρμα ή από το στημόνι ή από το υφάδι. 

57 Αλλ' αν φανεί ακόμα επάνω στο ιμάτιο ή επάνω στο στημόνι ή επάνω στο υφάδι ή επάνω σε  κάθε  σκεύος δερμάτινο, είναι λέπρα σε εξάνθηση με φωτιά θα κάψεις αυτό που έχει την πληγή. 

58 Και το ιμάτιο ή το στημόνι ή το υφάδι ή κάθε δερμάτινο σκεύος, που θα έπλενες, αν η πληγή εξαλείφθηκε απ' αυτά, τότε θα πλυθεί για  δεύτερη φορά, και θα είναι καθαρό.

59 Αυτός είναι ο νόμος τής πληγής τής λέπρας επάνω σε ιμάτιο μάλλινο ή λινό, είτε στημόνι είτε υφάδι είτε κάθε σκεύος δερμάτινο, για να κρίνεται καθαρό ή να κρίνεται ακάθαρτο.

 


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ : 14ο

11ο  -  12ο  -  13ο  -  15ο

Οι θυσίες από θεραπευμένους λεπρούς

1 ΚΑΙ ο Κύριος μίλησε στον Μωυσή, λέγοντας: 

2 Αυτός είναι ο νόμος τού λεπρού, για την ημέρα τύυ καθαρισμού του θα φερθεί  στον ιερέα

3 και ο ιερέας θα βγει έξω από το στρατόπεδο, και ο ιερέας θα επιθεωρήσει, και να, αν γιατρεύτηκε η πληγή τής λέπρας στον λεπρό, 

4 τότε ο ιερέας θα προστάξει να πάρουν, γι' αυτόν που καθαρίζεται, δύο ζωντανά πουλιά, καθαρά, και κέδρινο ξύλο, και κόκκινο, και ύσσωπο. 

5 Και ο ιερέας θα προστάξει να σφάξουν το ένα  πουλί σε ένα πήλινο σκεύος επάνω από τρεχούμενο νερό 

6 και θα πάρει το ζωντανό πουλί, και το κέδρινο  ξύλο, και το κόκκινο, και τον ύσσωπο, και θα τα βυθίσει, καθώς και  το ζωντανό  πουλί, στο  αίμα τού σφαγμένου πουλιού επάνω από το τρεχούμενο νερό

7 και θα ραντίσει επάνω σ' αυτόν που καθαρίζεται από τη λέπρα επτά φορές, και θα τον κρίνει καθαρόν και θα απολύσει το  ζωντανό πουλί προς την κατεύθυνση της πεδιάδας.

8 Κι αυτός που καθαρίζεται θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα ξυρίσει όλες τις τρίχες του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι καθαρός και ύστερα απ' αυτά θάρθει στο στρατόπεδο, και θα διαμείνει έξω από τη σκηνή  του επτά ημέρες. 

9 Και την έβδομη ημέρα θα ξυρίσει όλες τις  τρίχες του, το κεφάλι του, και το πηγούνι του, και τα φρύδια του, και θα ξυρίσει όλες τις τρίχες του και θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λούσει το σώμα του με νερό, και θα είναι καθαρός.

10 Και την όγδοη ημέρα θα πάρει δύο αρσενικά αρνιά, άμωμα, και ένα θηλυκό αρνί, χρονιάρικο, άμωμο, και τρία δέκατα σιμιγδάλι για προσφορά από άλφιτα, ζυμωμένη με λάδι, και ένα λογ λαδιού

11 και ο ιερέας, που καθαρίζει, θα παραστήσει τον άνθρωπο που καθαρίζεται, καθώς κι αυτά, μποστά στον Κύριο, στη θύρα τής σκηνής τού μαρτυρίου. 

12 Και ο ιερέας θα πάρει το ένα αρσενικό αρνί, και θα το προσφέρει για προσφορά περί ανομίας, και το λογ τού λαδιού και θα τα κινήσει σε κινητή προσφορά μπροστά στον Κύριο. 

13 Και θα σφάξει το αρνί, στον τόπο όπου σφάζουν την προσφορά περί αμαρτίας και το ολοκαύτωμα, στον άγιο τόπο επειδή, καθώς είναι η προσφορά περί αμαρτίας, είναι του ιερέα και η προσφορά περί ανομίας είναι αγιότατο.

14 Και ο ιερέας θα πάρει από το αίμα τής προσφοράς περί ανομίας, και ο ιερέας θα το βάλει επάνω στον λοβό τού δεξιού αυτιού εκείνου που καθαρίζεται, κι επάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού, κι επάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού

15 και ο ιερέας θα πάρει από το λογ τού λαδιού, και θα το χύσει στην παλάμη τού αριστερού του χεριού

16 και ο ιερέας θα βυθίσει το δεξί του δάχτυλο στο λάδι, που είναι στην αριστερή του παλάμη, και θα ραντίσει από το λάδι, με το δάχτυλό του, επτά φορές μπροστά στον Κύριο

17 και από το υπόλοιπο του λαδιού, που είναι στην παλάμη του, ο ιερέας θα βάλει επάνω στον λοβό τού δεξιού αυτιού εκείνου που καθαρίζεται, κι επάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού, κι επάνω στο μεγάλο δάχτυλο του  δεξιού του ποδιού, επάνω στο αίμα τής προσφοράς περί ανομίας

18 και το λάδι, που απέμεινε απ' αυτό στην  παλάμη τού ιερέα, θα το χύσει επάνω στο κεφάλι εκείνου που καθαρίζεται  και ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση γι' αυτόν μπροστά  στον Κύριο.

19 Και ο ιερέας θα προσφέρει την προσφορά περί αμαρτίας, και θα κάνει εξιλέωση  γι' αυτόν  που καθαρίζεται από την ακαθαρσία του και έπειτα, θα σφάξει το ολοκαύτωμα. 

20 Και  ο  ιερέας  θα προσφέρει το ολοκαύτωμα και την προσφορά  από άλφιτα  επάνω στο θυσιαστήριο και ο ιερέας θα κάνει γι' αυτόν εξιλέωση, και θα είναι καθαρός.

21 Και αν είναι φτωχός, και δεν ευπορεί να φέρει τόσα, τότε θα πάρει ένα αρνί για προσφορά κινητή περί ανομίας, για να κάνει εξιλέωση γι' αυτόν, και ένα δέκατο  σιμιγδάλι ζυμωμένο μαζί με λάδι για την προσφορά από άλφιτα, και ένα λογ λάδι, 

22 και δύο τρυγόνια ή δύο νεοσσούς περιστεριών, όπως ευπορεί για να  φέρει και το μεν ένα θα είναι για την προσφορά περί αμαρτίας, το  άλλο δε για το ολοκαύτωμα. 

23 Και θα τα φέρει την όγδοη ημέρα για τον καθαρισμό του στον ιερέα, στη θύρα τής σκηνής τού μαρτυρίου, μπροστά στον Κύριο.

24 Και ο ιερέας θα πάρει το αρνί τής προσφοράς περί ανομίας και το λογ τού λαδιού, και ο ιερέας  θα τα κινήσει σε κινητή προσφορά μπροστά στον Κύριο. 

25 Και θα σφάξει το αρνί τής προσφοράς περί ανομίας και ο ιερέας θα πάρει από το αίμα τής προσφοράς περί ανομίας, και θα το βάλει επάνω στον λοβό τού δεξιού αυτιού εκείνου που καθαρίζεται, κι επάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού, κι επάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού

26 και ο ιερέας θα χύσει από το λάδι στην παλάμη τού αριστερού του χεριού

27 και ο ιερέας θα ραντίσει με το δεξί του δάχτυλο, από το λάδι, που  είναι στην αριστερή του παλάμη, επτά φορές μπροστά στον Κύριο

28 και ο ιερέας θα βάλει από το λάδι, που είναι στην παλάμη του, επάνω στον λοβό τού δεξιού αυτιού, εκείνου που καθαρίζεται, κι επάνω στον αντίχειρα του δεξιού του χεριού, κι επάνω στο μεγάλο δάχτυλο του δεξιού του ποδιού, επάνω στον τόπο τού αίματος της προσφοράς περί ανομίας

29 και το λάδι που απέμεινε, που ήταν στην παλάμη τού ιερέα, θα το βάλει επάνω στο κεφάλι εκείνου που καθαρίζεται για να κάνει εξιλέωση γι' αυτόν μπροστά στον Κύριο. 

30 Και θα προσφέρει το ένα  από  τα τρυγόνια ή από τους νεοσσούς των περιστεριών, όπως ευπορεί να φέρει 

31 όπως ευπορεί να φέρει, το ένα μεν για προσφορά περί αμαρτίας, το άλλο δε για το ολοκαύτωμα, μαζί με την προσφορά από άλφιτα και ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση γι' αυτόν που καθαρίζεται, μπροστά στον Κύριο.

32 Αυτός είναι ο νόμος γι' αυτόν που έχει πληγή λέπρας, που δεν ευπορεί να φέρει τα αναγκαία για τον καθαρισμό του.

Καθαρισμός τής λέπρας από σπίτια

33 ΚΑΙ ο Κύριος μίλησε στον Μωυσή και στον Ααρών, λέγοντας:

34 'Όταν μπείτε μέσα στη γη Χαναάν, που εγώ σας δίνω για ιδιοκτησία, και βάλω την πληγή τής λέπρας σε κάποιο σπίτι τής γης τής ιδιοκτησίας σας

35 κι εκείνος, στον οποίο ανήκει το σπίτι, έρθει και αναγγείλει στον ιερέα λέγοντας: Μου φάνηκε σαν πληγή στο σπίτι

36 τότε, ο ιερέας θα προστάξει να αδειάσουν το σπίτι, πριν ο ιερέας πάει για να επιθεωρήσει την πληγή, για να μη γίνουν ακάθαρτα όλα τα υπάρχοντα μέσα στο σπίτι και ύστερα, ο ιερέας θα μπει μέσα για να επιθεωρήσει το σπίτι

37 και θα επιθεωρήσει την πληγή  και να, αν η πληγή είναι στους τοίχους του σπιτιού, με  κοιλώματα που πρασινίζουν ή κοκκινωπά, και η όψη της είναι βαθύτερη από τον τοίχο 

38 τότε, ο ιερέας θα βγει έξω από το σπίτι, στη θύρα τού σπιτιού, και θα κλείσει το σπίτι επτά ημέρες.

39 Και ο ιερέας θα επιστρέψει  την έβδομη ημέρα, και  θα την επιθεωρήσει και να, αν η πληγή εξαπλώθηκε στους τοίχους τού σπιτιού, 

40 τότε ο ιερέας θα διατάξει να βγάλουν τις πέτρες, στις οποίες βρίσκεται η πληγή, και θα τις ρίξουν έξω από την πόλη σε ακάθαρτον τόπο. 

41 Και θα κάνει να αποξύσουν το σπίτι από μέσα, ολόγυρα, και να ρίξουν το  αποξυσμένο χώμα έξω από την πόλη σε ακάθαρτον τόπο

42 και θα πάρουν άλλες  πέτρες, και θα τις βάλουν αντί για τις πέτρες εκείνες  και  θα πάρουν άλλο χώμα, και θα επιχρίσουν το σπίτι.

43 Και αν η πληγή έρθει ξανά, και ξαναφανεί στο σπίτι, αφού είχαν βγάλει τις πέτρες, και αφού απέξυσαν το σπίτι, και αφού αυτό επιχρίστηκε, 

44 τότε, ο ιερέας θα μπει μέσα και θα επιθεωρήσει και να, αν η  πληγή εξαπλώθηκε στο σπίτι, είναι διαβρωτική λέπρα στο σπίτι είναι ακάθαρτο. 

45 Και θα γκρεμίσουν το σπίτι, τις πέτρες του, και τα ξύλα του, και ολόκληρο το χώμα τού σπιτιού και θα τα φέρουν έξω από την πόλη σε ακάθαρτον τόπο. 

46 Και όποιος μπει μέσα στο σπίτι, καθ' όλες τις ημέρες κατά τις  οποίες είναι κλεισμένο, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα. 

47 Και όποιος κοιμηθεί στο σπίτι, θα πλύνει τα ιμάτιά του και όποιος φάει στο σπίτι θα πλύνει τα ιμάτιά του.

48 Αλλά, αν ο ιερέας, αφού μέσα και επιθεωρήσει, και να, δεν απλώθηκε η πληγή στο σπίτι, αφού επιχρίστηκε το σπίτι, τότε ο ιερέας θα κρίνει το σπίτι καθαρό, επειδή γιατρεύτηκε η πληγή.

49 Και θα πάρει, για να καθαρίσει το σπίτι, δύο πουλιά, και κέδρινο ξύλο, και κόκκινο, και ύσσωπο. 

50 Και θα σφάξει το ένα πουλί σε πήλινο σκεύος, επάνω από τρεχούμενο νερό. 

51 Και θα πάρει το κέδρινο ξύλο, και τον ύσσωπο, και το κόκκινο, και το ζωντανό πουλί, και θα τα  βυθίσει στο αίμα τού σφαγμένου πουλιού, και στο τρεχούμενο νερό και θα ραντίσει το σπίτι επτά φορές.

52 Και θα καθαρίσει το σπίτι με το αίμα τού πουλιού, και με το τρεχούμενο νερό, και με το ζωντανό πουλί, και με το κέδρινο ξύλο, και με τον ύσσωπο, και με το κόκκινο. 

53 Το  ζωντανό πουλί, όμως, θα το απολύσει έξω από την πόλη, προς την κατεύθυνση της  πεδιάδας, και θα κάνει εξιλέωση για το σπίτι και θα είναι καθαρό.

54 Αυτός είναι ο νόμος για κάθε πληγή λέπρας, και κασίδας,

55 και για λέπρα ιματίου και σπιτιού, 

56 και για πρήξιμο, και για ψώρα, και για εξάνθημα

57 για να γίνεται γνωστό πότε είναι κάτι ακάθαρτο, και πότε καθαρό αυτός είναι ο νόμος για τη λέπρα.


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ ΚΕΦΑΛΑΙΟ : 15ο

11ο  -  12ο  -  13ο  -  14ο  

Καθαρισμός ανδρών και γυναικών

1 ΚΑΙ ο Κύριος μίλησε στον Μωυσή και στον Ααρών, έγοντας:

2 Μιλήστε στους γιους Ισραήλ, και πείτε τους: ΑΝ κάποιος άνθρωπος έχει ρεύση από το σώμα του, εξαιτίας της ρεύσης του είναι ακάθαρτος.

3 Κι αυτή θα είναι η ακαθαρσία του στη ρεύση του και όταν το σώμα του ρέει τη ρεύση του, και όταν το σώμα παύσει από τη ρεύση του είναι σ' αυτόν η ακαθαρσία.

4 Κάθε κρεβάτι, στο οποίο τυχόν κοιμηθεί εκείνος που έχει τη ρεύση, θα είναι ακάθαρτο και κάθε σκεύος στο οποίο τυχόν καθήσει, θα είναι ακάθαρτο.

5 Και ο άνθρωπος, που θα αγγίξει το κρεβάτι του, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

6 Και όποιος καθήσει επάνω, στο σκεύος στο οποίο κάθησε εκείνος που έχει τη ρεύση, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

7 Και όποιος αγγίξει το σώμα εκείνου που έχει τη ρεύση, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

8 Και αν εκείνος που έχει τη ρεύση φτύσει επάνω στον  καθαρό, αυτός θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την  εσπέρα.

9 Και κάθε σαμάρι, επάνω στο οποίο τυχόν καθήσει εκείνος που έχει τη ρεύση θα είναι ακάθαρτο.

10 Και όποιος αγγίξει όλα όσα θα ήσαν από κάτω του, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα και όποιος θα τα σηκώσει, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

11 Και όποιον αγγίξει εκείνος που έχει τη  ρεύση, χωρίς να έχει πλυμένα τα χέρια του με νερό, αυτός θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

12 Και το πήλινο σκεύος που τυχόν αγγίξει εκείνος που έχει τη ρεύση, θα συντριφτεί και κάθε ξύλινο σκεύος θα πλυθεί με νερό.

13 Και αφού καθαριστεί από τη ρεύση του, εκείνος που έχει τη ρεύση, τότε  θα ριθμήσει μόνος του επτά ημέρες για τον καθαρισμό του και θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λούσει το σώμα του  με τρεχούμενο νερό, και θα είναι καθαρός.

14 Και την όγδοη ημέρα θα πάρει για τον εαυτό του δύο τρυγόνια ή δύο νεοσσούς περιστεριών και θάρθει μπροστά στον Κύριο, στη θύρα τής σκηνής τού μαρτυρίου, και θα τα δώσει στον ιερέα

15 και ο ιερέας θα τα προσφέρει, το ένα μεν για προσφορά περί αμαρτίας, το άλλο δε για ολοκαύτωμα και ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση γι' αυτόν μπροστά στον Κύριο, για τη ρεύση του.

16 Και ο άνθρωπος, από τον οποίο θα έβγαινε έξω σπέρμα συνουσίας, θα λούσει ολόκληρο το σώμα του με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

17 Και κάθε ιμάτιο, και κάθε δέρμα, επάνω στο οποίο θα ήταν σπέρμα συνουσίας, θα πλυθεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτο μέχρι την εσπέρα

18 και η γυναίκα, μαζί με την οποία θα συγκοιμόταν ο άνθρωπος με σπέρμα συνουσίας, θα λουστούν με νερό, και θα είναι ακάθαρτοι μέχρι την εσπέρα.

19 Κι αν η γυναίκα έχει ρεύση, και η ρεύση της στο σώμα της είναι αίμα, θα είναι αποχωρισμένη επτά ημέρες και καθένας που θα την αγγίξει, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

20 Και κάθε πράγμα, επάνω στο οποίο πλαγιάζει στον αποχωρισμό της, θα είναι ακάθαρτο και κάθε πράγμα, επάνω στο οποίο κάθεται, θα είναι ακάθαρτο.

21 Και καθένας που θα αγγίξει το κρεβάτι της, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

22 Και καθένας που θα αγγίξει κάποιο σκεύος, επάνω στο οποίο αυτή κάθησε, θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

23 Και αν υπάρχει κάτι επάνω στο κρεβάτι ή επάνω σε κάποιο σκεύος στο οποίο  αυτή κάθεται, όταν αυτός το αγγίξει, θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

24 Και αν κάποιος συγκοιμηθεί μαζί της, κι έρθουν επάνω του τα γυναικεία της, θα είναι ακάθαρτος επτά ημέρες και κάθε κρεβάτι, επάνω στο οποίο τυχόν κοιμηθεί, θα είναι ακάθαρτο.

25 Κι αν κάποια γυναίκα έχει ρεύση του αίματός της πολλές ημέρες, εκτός του καιρού τού αποχωρισμού της ή αν έχει ρεύση πέρα από τον αποχωρισμό της, όλες οι ημέρες τής ρεύσης τής ακαθαρσίας της θα είναι όπως οι ημέρες τού αποχωρισμού της θα είναι ακάθαρτη.

26 Κάθε κρεβάτι, επάνω στο οποίο  ξαπλώνει σε όλες τις ημέρες τής ρεύσης της, θα είναι σ' αυτή όπως το κρεβάτι τού αποχωρισμού της και κάθε σκεύος, επάνω στο οποίο κάθεται, θα είναι ακάθαρτο, όπως η ακαθαρσία τού αποχωρισμού της.

27 Και καθένας που θα τα αγγίξει, θα είναι ακάθαρτος, και θα πλύνει τα ιμάτιά του, και θα λουστεί με νερό, και θα είναι ακάθαρτος μέχρι την εσπέρα.

28 Αλλ' αν καθαριστεί από τη ρεύση της, τότε θα αριθμήσει μόνη της επτά ημέρες, και ύστερα απ' αυτά, θα είναι καθαρή.

29 Και την όδγοη ημέρα θα πάρει μαζί της δύο τρυγόνια ή δύο νεοσσούς περιστεριών και θα τα φέρει στον ιερέα, στη θύρα τής σκηνής τού μαρτυρίου.

30 Και ο ιερέας θα προσφέρει, το ένα μεν για προσφορά περί αμαρτίας, το άλλο δε  για ολοκαύτωμα και ο ιερέας θα κάνει εξιλέωση γι' αυτήν μπροστά στον Κύριο, για τη ρεύση τής ακαθαρσίας της.

31 'Ετσι θα χωρίζετε τους γιους Ισραήλ από τις ακαθαρσίες τους  και δεν θα πεθάνουν εξαιτίας  της  ακαθαρσίας τους, μιαίνοντας τη σκηνή μου, που είναι ανάμεσά τους.

32 Αυτός είναι ο νόμος για εκείνον που έχει ρεύση και για εκείνον από τον οποίο βγαίνει το σπέρμα συνουσίας για να μολύνεται διαμέσου αυτού

33 και για εκείνη που ασθενεί εξαιτίας των γυναικείων της και για εκείνον που έχει τη ρεύση  του, άνδρα ή γυναίκα, και για εκείνον που συγκοιμήθηκε μαζί με μια ακάθαρτη.